Nessuna traduzione esatta trovata per الحزب المسيحي الديمقراطي

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci francese arabo الحزب المسيحي الديمقراطي

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Il existe également d'autres partis: le Parti de l'innovation et de l'unité − Social-démocrate (PINU-SD), le Parti démocrate chrétien du Honduras (DC) et le Parti de l'unification démocratique (UD).
    كما توجد الأحزاب التالية: حزب التجديد والوحدة/الاجتماعي الديمقراطي، والحزب الديمقراطي المسيحي وحزب التوحيد الديمقراطي.
  • Andreotti au Quirinal, et Forlani à la tête de la D.C.
    (أندريوتي)في الـ"كويرينالي"، و(فورلاني) رئيسا للحزب الديمقراطي المسيحي
  • L'accord de coalition entre SPD, CDU et CSU du 11 novembre 2005 contient des dispositions visant à prévenir les mariages forcés et à examiner toutes les mesures appropriées à cet effet.
    واتفاق الائتلاف المبرم بين الحزب الديمقراطي الاشتراكي والحزب الديمقراطي المسيحي والحزب الاشتراكي الديمقراطي، والمؤرخ 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، يتضمن أحكاما بشأن منع الزواج بالإكراه وبحث جميع التدابير المناسبة للمضي في تحقيق هذه الغاية.
  • Je n'appartiens pas seulement à la D.C. Je suis transversal.
    :ليس فقط في الحزب الديمقراطي المسيحي بل أنا مهيمن على الفكر الحزبي
  • Licio Gelli avait aussi le magasin de matelas près du siège de la D.C.
    ليتشيو جيلي)كان لديه متجر للأفرشة قرب) مقر الحزب الديمقراطي المسيحي
  • Une seconde rencontre eut lieu après l'assassinat de Mattarella.
    (بييرسانتي ماتاريللا) نائب عن الحزب الديمقراطي المسيحي كان هناك أجتماع ثان بعد (بضعة أشهر من وفاة (ماتاريلا
  • Dans l'accord de coalition du 11 novembre 2005 les partis de gouvernement, CDU/CSU et SPD, ont souligné leur volonté de donner aux femmes et aux hommes le même accès à un emploi qui garantit leur sécurité sociale et leur permet de subvenir à leurs besoins.
    وفي اتفاق الائتلاف المؤرخ 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، قامت الأحزاب الحاكمة، وهي الحزب الديمقراطي المسيحي/الحزب الاشتراكي الديمقراطي والحزب الديمقراطي الاشتراكي، بالتشديد على التزامها بتمكين النساء والرجال من الوصول على نحو متساو لعمالة من شأنها أن توفر الضمان الاجتماعي وأن تغطي تكاليف المعيشة.
  • Des massacres pour déstabiliser le pays, provoquer la terreur, pour isoler les tendances politiques extrêmes et renforcer les partis du centre comme la Démocratie Chrétienne.
    كان الخراب دائما ما يؤدي إلي زعزعة البلاد وإلى إثارة الرعب وعزل الأحزاب المتطرفة وتعزيز المركز الذي كان أناس من أمثال ...أتباع الحزب الديمقراطي المسيحي
  • En plus de la Loi fondamentale (indissolublement constituée par la constitution du 10 juin 1991, l'Accord de paix d'Arusha, la Déclaration du FPR du 17 juillet 1994 et le Protocole d'accord entre les forces politiques FPR, MDR, PDC, PDI, PL, PSD, PSR et UDPR du 24 novembre 1994) qui a régi la période de transition (JO, 1993, p. 1265) et la Constitution du 4 juin 2003 (JO spécial du 4 juin 2003, p. 119), la législation rwandaise compte des lois renfermant des dispositions qui sont en rapport avec les droits de la femme et de l'enfant.
    يشتمل التشريع الرواندي على قوانين بها أحكام تتصل بحقوق المرأة والطفل، وذلك علاوة على القانون الأساسي (المكون بصفة دائمة من دستور 10 حزيران/يونيه 1991، واتفاق أروشا للسلام، وإعلان الجبهة القومية الرواندية المؤرخ 17 تموز/يوليه 1994، وبروتوكول الاتفاق بين القوى السياسية: الجبهة القومية الرواندية والحركة الديمقراطية الجمهورية والحزب الديمقراطي المسيحي والحزب الديمقراطي الإسلامي والحزب الليبرالي والحزب الاشتراكي الديمقراطي والحزب الاشتراكي الرواندي والاتحاد الديمقراطي للشعب الرواندي، المؤرخ 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1994) الذي حكم الفترة الانتقالية (الجريدة الرسمية، 1993، ص 1265) ودستور 4 حزيران/يونيه 2003 (الجريدة الرسمية، العدد الخاص المؤرخ 4 حزيران/يونيه 2003، ص 119).
  • La plupart des cas survenus dans la première période concernent des membres ou des partisans du Parti démocrate chrétien haïtien qui auraient été arrêté par des membres des forces armées ou par les tontons macoutes.
    وتعلقت معظم الحالات التي حدثت في الفترة الأولى بأعضاء في حزب هايتي الديمقراطي المسيحي أو بمناصرين لـه يدّعى أن أفراداً من القوات المسلحة أو من جماعة تونتون ماكوت قد قبضوا عليهم.